I love the Zen style of this song. I discover him today because I click on his name but I was reserch for Danny Chen, the fake actor of Bruce Lee. It's like a paradise. So beautiful. He is kind to chare to others those nice places!
I love this song so much since it debuted 40 years ago but I don't understand the dialect. Wish there's a kind soul who can translate the lyrics into English for those like me so that we can appreciate the song even.more when we know what t is about.
Gone are the days, when my heart was young & gay. Gone are my Love to a thousand miles away. I hear the gentle voices calling ,"Darling Chan". I 'm coming ,for my head is bending low. History remains fond memories. Wonder Fool
コメント
我算是时空穿越了吧
喜欢现代的古风
同时欣赏老歌
也喜欢90年代之类的飞轮海she
岁月冲冲
人海淀波
享受人间吧
尤记1991年末的生日,大学高我两年的同系男生,在收音机点歌频道点了这首歌送给我… 你还好吗?愿你幸福…
聲音很好聽..太棒了。"現在是2024,還有人在聽這首動人悅耳的音樂嗎??
為何我心一片空虛
感情已失去 一切都失去
滿腔恨愁不可消除
為何妳的嘴裏總是那一句
為何我的心不會死
明白到愛失去 一切都不對
我又為何偏偏喜歡你
愛已是負累相愛似受罪
心底如今滿苦淚
舊日情如醉 此際怕再追
偏偏癡心想見妳
為何我心分秒想着過去
為何妳一點都不記起
情義已失去 恩愛都失去
我卻為何偏偏喜歡你
愛已是負累相愛似受罪
心底如今滿苦淚
舊日情如醉 此際怕再追
偏偏癡心想見妳
為何我心分秒想着過去
為何妳一點都不記起
情義已失去 恩愛都失去
我卻為何偏偏喜歡你
陳百強的情感糾葛
難忘在心中的愛人❤
คึดถึงคุณมากเสียดายทำไมไม่มาเที่ยวไทยจะได้หาแฟนคนไทยคุณเฉินไป่เฉี่ยงใช่มั้ย